<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet href="/xsl/rss.xsl" type="text/xsl" media="screen"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:ppp="http://blog.sohu.com/rss/module/ppp/"
	>

	<channel>
		<title>路途 -  其实你不懂我的心</title>
		<link>http://roto.blog.sohu.com/</link>
		<description><![CDATA[Say You Say Me Say Something！]]></description>
		<pubDate>Thu, 9 Aug 2007 15:12:08 +0800</pubDate>
		<generator>搜狐博客</generator>
		<ppp:ebi>fb764d4792</ppp:ebi>
		<image>
			<title>http://blog.sohu.com</title>
			<url>http://js.pp.sohu.com/ppp/blog/images/common/logo_150_60.gif</url>
			<link>http://blog.sohu.com/</link>
			<width>100</width>
			<height>43</height>
			<description>搜狐博客</description>
		</image>
		<item>
			<title>真的很久没写了</title>
			<link>http://roto.blog.sohu.com/59067363.html</link>
			<comments>http://roto.blog.sohu.com/59067363.html#comment</comments>
			<dc:creator>路途 -  其实你不懂我的心</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 9 Aug 2007 14:59:21 +0800</pubDate>
			<category>路途尘事</category>
			<guid>http://roto.blog.sohu.com/59067363.html</guid>
			<description><![CDATA[<p>今天看了高雷雷有关他在新西兰的文章,让我想起很多往事!</p>
<p>想起住在KIWI家时的彷徨,但原来最开心就是那短短的两个月.</p>
<p>想起住在华人家庭时,原来基督教徒的善良差点让我加入教会.其实每周日去教堂的日子让我挺难忘的,除了能听到感人的故事外,还有三日不绝的诗歌.</p>
<p>想起和同学住在一起的日子,一起买菜,作饭的时光历历在目.刚开始时大家都有点乐不思蜀,但功课最后还是完成了.</p>
<p>想起大家一起开车去奥克兰唱K的日子.一人十元还送一杯饮料.就这样唱了一个晚上.原来倒闭的K房就因为有了象我们这样的无赖^_^</p>
<p>在新西兰的运动少不了网球,因为大学的网球是免费的,虽然场地一般.还有只要交一块钱就能打2个半小时的羽毛球,当然这是教会里的福利了.足球主要有CHAM的带动才能去,因为他是俱乐部队员,至于去过几次,都不胜枚举了.</p>
<p>写了这么多,有不想想下去了,反正那是人生中的难忘时光.</p>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>人生如梦</title>
			<link>http://roto.blog.sohu.com/52413406.html</link>
			<comments>http://roto.blog.sohu.com/52413406.html#comment</comments>
			<dc:creator>路途 -  其实你不懂我的心</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 26 Jun 2007 09:29:42 +0800</pubDate>
			<category>路途尘事</category>
			<guid>http://roto.blog.sohu.com/52413406.html</guid>
			<description><![CDATA[<p>好久没有写了 也没有写的欲望.是呀!人生如梦!醒来时该上班还是去上班.一切都是老样.一切如故.命运自己掌握,一个观念可能改变你的一生. 命运掌握在每一个人的手中.机遇对人来说是均等的.抓拄了机遇你就成功了一 半.不尝试注定与成功无缘.昨晚看了一本书，里面写到&ldquo;累了，请将心靠岸.错了，别想到后悔.苦了，才知道懂得满足.伤了，才明白坚强.醉了，才知道难忘.笑了，才体会美丽。&rdquo;奋斗并不艰难.是惰性和放纵把它变难了.你们说是吗? </p>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>怎样才会快乐！</title>
			<link>http://roto.blog.sohu.com/46051171.html</link>
			<comments>http://roto.blog.sohu.com/46051171.html#comment</comments>
			<dc:creator>路途 -  其实你不懂我的心</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 14 May 2007 18:38:51 +0800</pubDate>
			<category>路途尘事</category>
			<guid>http://roto.blog.sohu.com/46051171.html</guid>
			<description><![CDATA[<p>前段时间，我曾一度将自己沉沦在悲观和失望之中。就因为我发觉自己一无所有。翻开历史的篇章，没有任何辉煌可言，没有任何成就可耀。望着远方，前路更是一片迷茫。不停的叹息，使自己日见憔悴。对任何事情都失去信心，失去兴趣，总觉得天已不再蓝，树已不再绿，所有的东西在我眼里都变得一片灰暗，我简直无法自拔地折磨自己。 　　</p>
<p>正当我对生活绝望而又理不清头绪时，一位朋友的来信唤醒迷失了方向的我。她说：&ldquo;人，活着本来就不容易，干嘛不好好地善待自己呢？&rdquo;我细细地品味着这句话，慢慢地领会看其中的含义，才发觉自己所谓的烦恼都是自寻的。生活本来就没有十全十美的，为什么要跟自己计较这么多呢？对自己不要过于苛刻，不要追求尽善尽美，世界上没有完美无缺的人。</p>
<p>当看到一些比自己低阶层的人却过得比自己好，还有一些靠三条六戚而轻易地捞个地位的人，自己心里更是不平衡，总觉得自己是大材小用，满腹牢骚而又无处发泄，怨恨自己，总觉得自己没有别人幸运。但如果我们把金钱、名利、地位都看淡时，也许会觉得那种在熙熙攘攘中争权夺利，在日渐复杂的社会中把金钱看得重于一切的人，那种人生是庸俗的，是低趣味的人生。钱财如粪土，名利如纸张。为钱为名而活会很累的，好好地善待现在的自己吧！</p>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>今天看了这篇文章- 盖茨的十条&#8220;金口玉言&#8221;</title>
			<link>http://roto.blog.sohu.com/42621951.html</link>
			<comments>http://roto.blog.sohu.com/42621951.html#comment</comments>
			<dc:creator>路途 -  其实你不懂我的心</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 9 Aug 2007 15:03:04 +0800</pubDate>
			<category>路途尘事</category>
			<guid>http://roto.blog.sohu.com/42621951.html</guid>
			<description><![CDATA[<p>【转载】<br />&nbsp;<br />1 . 社会充满不公平现象。你先不要想去改造它，只能先适应它。(因为你管不了它)。</p>
<p>2 . 世界不会在意你的自尊，人们看的只是你的成就。在你没有成就以前，切勿过分强调自尊。(因为你越强调自尊，越对你不利)。</p>
<p>3 . 你只是中学毕业，通常不会成为CEO，直到你把CEO职位拿到手为止。(直到此时，人们才不会介意你只是中学毕业)。</p>
<p>4 . 当你陷入人为困境时，不要抱怨，你只能默默地吸取教训。(你要悄悄地振作起来，重新奋起)。</p>
<p>5 . 你要懂得：在没有你之前，你的父母并不像现在这样&ldquo;乏味&rdquo;。你应该想到，这是他们为了抚养你所付出的巨大代价。(你永远要感恩和孝敬他们，才是硬道理)。</p>
<p>6 . 在学校里，你考第几已不是那么重要，但进入社会却不然。不管你去到哪里，都要分等排名。(社会、公司要排名次，是常见的事，要鼓起勇气竞争才对)。</p>
<p>7 . 学校里有节假日，到公司打工则不然，你几乎不能休息，很少能轻松地过节假日。(否则你职业生涯中一起跑就落后了，甚至会让你永远落后)。</p>
<p>8 . 在学校，老师会帮助你学习，到公司却不会。如果你认为学校的老师要求你很严格，那是你还没有进入公司打工。因为，如果公司对你不严厉，你就要失业了。(你必须清醒地认识到：公司比学校更要严格要求自己)。</p>
<p>9 . 人们都喜欢看电视剧，但你不要看，那并不是你的生活。只要在公司工作，你是无暇看电视剧的。(奉劝你不要看，否则你走上看电视连续剧之路，而且看得津津有味，那你将失去成功的资格)。</p>
<p>10 . 永远不要在背后批评别人，尤其不能批评你的老板无知、刻薄和无能。(因为这样的心态，会使你走上坎坷艰难的成长之路)。</p>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>隐藏心情！</title>
			<link>http://roto.blog.sohu.com/40806400.html</link>
			<comments>http://roto.blog.sohu.com/40806400.html#comment</comments>
			<dc:creator>路途 -  其实你不懂我的心</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 9 Aug 2007 15:03:18 +0800</pubDate>
			<category>路途尘事</category>
			<guid>http://roto.blog.sohu.com/40806400.html</guid>
			<description><![CDATA[刚刚把过去灰的文章收藏起来了，以后尽量不在这里写些灰的甚至和心情有关的事！不想给太多朋友知道！可以的话，只要向一两个交心的朋友聊就好了。]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>So Far</title>
			<link>http://roto.blog.sohu.com/38488363.html</link>
			<comments>http://roto.blog.sohu.com/38488363.html#comment</comments>
			<dc:creator>路途 -  其实你不懂我的心</dc:creator>
			<pubDate>Wed, 21 Mar 2007 11:37:30 +0800</pubDate>
			<category>English Song Area</category>
			<guid>http://roto.blog.sohu.com/38488363.html</guid>
			<description><![CDATA[<p><embed style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; TEXT-ALIGN: center" src="http://bbs.gd163.cn/UpFile/UpAttachment/2007-1/2007124235057.wma" width="300" height="45" type="audio/mpeg" loop="false" autostart="false"></embed></p>
<p>今天在办公室里不停地听So Far,歌词都差不多可以背出来。因为Music for Tourists是Chris Garneau的第一张专辑，看来我又多了一个收集专辑的对象了，从第一张开始收集（呵呵）！</p>
<p><strong>So Far</strong></p>
<p><a href="http://skywalker.cnnetidc.cn/myidname/music/singles/Chris_Garneau-so_far.mp3" target="_blank">Download</a></p>
<p>Artist: Chris Garneau</p>
<p>Like the touch of my mother's hand on my head<br />i'll miss you, too. when i go to bed<br />we've ruined all the new pots<br />and the metal in the egg crate cots<br />but we haven't missed a good day of television yet so far<br />but we haven't missed a good day of television yet so far </p>
<p>The dishwasher's on now<br />cleaning somehow<br />the baby bits of hamburger helper that dried too soon<br />we leave out the milk and it rots<br />and the mayonnaise that we get from Tops<br />but we haven't missed a day of eating good food yet so far<br />but we haven't missed a day of eating good food yet so far</p>
<p>You love good<br />but i think you should<br />go home, honey<br />cuz we haven't got any money</p>
<p>Like the touch of my mother's hand on my head<br />i'll miss you, too. when i go to bed<br />we've ruined all the new pots<br />and the metal in the egg crate cots<br />but we haven't missed a good day of television yet so far<br />but we haven't missed a good day of television yet so far<br /></p>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>助养与支教！</title>
			<link>http://roto.blog.sohu.com/38480593.html</link>
			<comments>http://roto.blog.sohu.com/38480593.html#comment</comments>
			<dc:creator>路途 -  其实你不懂我的心</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 9 Aug 2007 15:00:48 +0800</pubDate>
			<category>路途尘事</category>
			<guid>http://roto.blog.sohu.com/38480593.html</guid>
			<description><![CDATA[<p>一直以来都很想到山区去支教，哪怕只是一个月的时间！还有几年前就有助养山区小孩的想法。这段心情不太好的时间里对这些行动更加强烈，就打打电话问了下朋友。无论怎样，这两项心愿今年最起码也得实现一项。如果那位朋友和我有同样想法可以和我联系！&nbsp;<img alt="微笑" src="http://img3.pp.sohu.com/ppp/blog/images/emotion/0.gif" border="0" />&nbsp;</p>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>下雨时，你的心情会象这首歌描述一样吗？</title>
			<link>http://roto.blog.sohu.com/38413723.html</link>
			<comments>http://roto.blog.sohu.com/38413723.html#comment</comments>
			<dc:creator>路途 -  其实你不懂我的心</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 19 Mar 2007 19:30:34 +0800</pubDate>
			<category>English Song Area</category>
			<guid>http://roto.blog.sohu.com/38413723.html</guid>
			<description><![CDATA[<p><strong></strong><embed style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; TEXT-ALIGN: center" src="http://www.wapig.net/rain.mp3" width="300" height="45" type="audio/mpeg" autostart="false" loop="false"><strong></strong></embed></p>
<p><a href="http://www.wapig.net/rain.mp3" target="_blank">Download</a></p>
<p><strong>Forever at Your Feet</strong><br />Artist:Oh Susanna<br />Album：Sleepy Little Sailor</p>
<p>Knocking on the triad<br />A boat that makes for rain<br />A briar grows in twain with roses<br />Come to rid<br />Forever at your feet</p>
<p>Glass and pinch of breast<br />Knocking at my tray<br />While leave on<br />Please take me home my long to leave<br />Forever at your feet</p>
<p>And I hope that you won&rsquo;t mind, my dear<br />When you see my eyes are lie, my dear<br />It&rsquo;s because I avoided all these of you<br />All your kisses, sweeter than mint<br />And touch them<br />Softer than sea<br />Oh, treasure<br />I would be~~~<br />Forever at your feet</p>
<p>And I hope that you won&rsquo;t mind, my dear<br />When you see my eyes are lie, my dear<br />It&rsquo;s because I avoided all these of you<br />All your kisses, sweeter than mint<br />And touch them<br />Softer than sea<br />Oh, treasure<br />I would be~~~<br />Forever at your feet<br />&nbsp;<br /></p>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>Moonlight Shadow</title>
			<link>http://roto.blog.sohu.com/37849905.html</link>
			<comments>http://roto.blog.sohu.com/37849905.html#comment</comments>
			<dc:creator>路途 -  其实你不懂我的心</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 15 Mar 2007 20:21:36 +0800</pubDate>
			<category>English Song Area</category>
			<guid>http://roto.blog.sohu.com/37849905.html</guid>
			<description><![CDATA[<p>This is an old song which is sung by many singers including Dana Winner, Kokia, Mike Oldfiel，Groove Coverage&nbsp;even Hongkong singer 卢巧音. But this version&nbsp;I nominate today is sung by Dana Winner. I think this song is listened suitable for when driving on a&nbsp;straight highway.</p>
<p><embed style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; TEXT-ALIGN: center" src="http://dx.pjjcy.gov.cn/bbs/images/upfile/2006-5/2006530135246.mp3" width="300" height="45" type="audio/mpeg" autostart="false" loop="false"></embed></p>
<p><a href="http://dx.pjjcy.gov.cn/bbs/images/upfile/2006-5/2006530135246.mp3" target="_blank">Download</a></p>
<p><strong>Monnlight Shadow</strong></p>
<p>Artist:Dana Winner</p>
<p>The last that ever she saw him <br />她最后一次看到他时候 <br />Carried away by a moonlight shadow <br />因为月夜光影而悸动 <br />He passed on worried and warning <br />他表现出忧虑和警告 <br />Carried away by a moonlight shadow. <br />因为月夜光影而悸动 <br />Lost in a river last saturday night <br />消失在上个星期六晚上 <br />Far away on the other side. <br />就在河远远的另一岸 <br />He was caught in the middle of a desperate fight <br />他在一次激烈的对决中被抓走 <br />And she couldn't find how to push through <br />她想不到什麼方法解救他 <br />The trees that whisper in the evening <br />夜晚树林低语 <br />Carried away by a moonlight shadow <br />因为月夜光影而悸动 <br />Sing a song of sorrow and grieving <br />唱著哀伤苦恼之歌 <br />Carried away by a moonlight shadow <br />因为月夜光影而悸动 <br />All she saw was a silhouette of a gun <br />她只目睹那把枪的影子 <br />Far away on the other side. <br />就在河远远的另一岸 <br />He was shot six times by a man on the run <br />一个边跑边开枪的男人 射了他六枪 <br />And she couldn't find how to push through <br />她想不到什麼方法解救他 <br />I stay <br />我留在原地 <br />I pray <br />祷告 <br />I see you in heaven far away <br />能在天堂遇见你 <br />I stay <br />我站著不动 <br />I pray <br />祷告 <br />I see you in heaven far away <br />能在天堂遇见你 <br />Four am in the morning <br />早上四点时 <br />Carried away by a moonlight shadow <br />因为月夜光影而悸动 <br />I watched your vision forming <br />我看到你模糊的身影在我面前显现 <br />Carried away by a moonlight shadow <br />因为月夜光影而悸动 <br />Star was light in a silvery night <br />在银色的夜晚中 星星像灯光般 <br />Far away on the other side <br />就在河远远的另一岸 <br />Will you come to talk to me this night <br />今晚你会来和我说话吗? <br />But she couldn't find how to push through <br />她想不到什麼方法才能 <br />I stay <br />我留在原地 <br />I pray <br />祷告 <br />I see you in heaven far away <br />能在天堂遇见你 <br />I stay <br />我留在原地 <br />I pray <br />祷告 <br />I see you in heaven far away <br />能在天堂遇见你 <br />Far away on the other side. <br />就在河远远的另一岸 <br />Caught in the middle of a hundred and five <br />他在一场战争中被抓走 <br />The night was heavy but the air was alive <br />那晚气氛凝重 可是却又鲜明 <br />But she couldn't find how to push through <br />她想不到什麼方法解救他 <br />Carried away by a moonlight shadow <br />因为月夜光影而悸动 <br />Carried away by a moonlight shadow <br />因为月夜光影而悸动 <br />Far away on the other side. <br />就在河远远的另一岸&nbsp;</p>]]></description>
		</item>
		    
		
		<item>
			<title>今日心情！</title>
			<link>http://roto.blog.sohu.com/37764060.html</link>
			<comments>http://roto.blog.sohu.com/37764060.html#comment</comments>
			<dc:creator>路途 -  其实你不懂我的心</dc:creator>
			<pubDate>Thu, 9 Aug 2007 15:01:34 +0800</pubDate>
			<category>路途尘事</category>
			<guid>http://roto.blog.sohu.com/37764060.html</guid>
			<description><![CDATA[<p>当初开这个博主要目的是想储存自己的英语资料，同时练习写作。可是英语资料变成了音乐，英语写作变成了中文的心情故事。不过让我心情好点后我还是继续我的英语写作练习的。</p>
<p>&nbsp;最近这几天心情一直都不好，晚上基本上都失眠:( 。幸好朋友愿意和我这个脸皮厚的人出去聊聊天（死给我不要脸地拉出去，哈哈）。甚至运动也是不错的方式。然而所有这些只能缓解一下心情而已，晚上还是难免失眠！</p>
<p>&nbsp;前几天踢球时把旧患弄伤了，看来起码三个月不能踢球。对像我这样一个不运动就不舒服的人来说简直是沉痛的打击。不过还好，我想休息一两个星期后，其他运动还是可以打的，比如网球，羽毛球等。</p>
<p>&nbsp;今天网球又传来好消息！打开新浪体育一看，：）李娜进了印第安一级赛的四强。每次有李娜或中国其他球员参加的网球赛事，每天必看新浪体育的网球版，有好消息就打开留言版和众多的球友侃一侃。然而留言版里最多说的通常是骂中央五台为什么不转播赛事，他们骂得还特有水平，超搞笑！</p>
<p>昨晚失眠时无聊把毕业论文拿出来看！觉得那本厚厚的毕业论文写得还不错，记得当时和李欢一组，我们在做PRESENTATION前一晚通宵在电脑房里练习，早上就接着做PRESENTAION了。由于我们练习了一个晚上，要陈述的东西基本上都可以背出来了，加上我们俩的口语还不错，还会搞气氛，哈哈！最终拿了个B+。说实话，我们对这成绩不特别满意，想不到我们这成绩既然是海外学生中次高的（比一组印度&ldquo;叉&rdquo;低了，呵呵）。还是挺怀念当时的生活。</p>
<p>昨天和新西兰的MICHELLE在QQ上聊了很长时间，她生了个女孩才16天，她已经把我当成女儿的干爹了。想不到自己成了爹字辈了TT. 有时间的话，一定回新西兰和他们聚一聚。</p>
<p>前天一位朋友问我3.14是什么节日，我就回答说不知道，只知道3.15是消费者维权日。今天在博客上看到一篇有关白色情人节的文章才知道3.14也是情人节。难道那位朋友是说这个节日？？</p>
<p>&nbsp;</p>]]></description>
		</item>
		    
		
	</channel>
</rss>
